Translation of "similar to those" in Italian


How to use "similar to those" in sentences:

To provide you with news, special offers and general information about other goods, services and events which we offer that are similar to those that you have already purchased or enquired about unless you have opted not to receive such information
Per fornirti notizie, offerte speciali e informazioni generali su altri prodotti, servizi ed eventi che offriamo che potrebbero essere simili a quelli che hai già acquistato o richiesto a meno che non abbia specificato di non ricevere tali informazioni
• to provide you with information about other goods and services we offer that are similar to those that you have already purchased or enquired about;
Fornirti informazioni su altri beni e servizi che offriamo che sono simili a quelli già acquistati o richiesti;
They do best in environments similar to those they were in before their comas.
Reagiscono meglio all'interno di ambienti familiari.
What is so curious is that this compound is similar to those found in reptilian scales.
Quello che è strano è che questo composto è simile a quelli che si trovano nelle squame dei rettili.
If you are an existing customer, we will only contact you by electronic means (e-mail or SMS) with information about goods and services similar to those which were the subject of a previous sale to you.
Gli utenti già registrati saranno contattati a mezzo elettronico (e-mail o SMS) con l'invio di informazioni su articoli e servizi sulla base di acquisti simili già effettuati in precedenza.
ii) Whether the use is made in relation to goods or services which are identical or similar to those covered by the trade marks
ii) Se l’uso venga fatto per prodotti o servizi identici o simili a quelli contraddistinti dai marchi
No representation is being made that any account will or is likely to achieve profits or losses similar to those shown.
Non facciamo dichiarazioni secondo le quali un conto raggiungerà o potrà raggiungere guadagni o perdite analogici a quelli presentati.
The structure and principle of the current transformer and the voltage transformer are similar to those of the power transformer.
La struttura e il principio del trasformatore di corrente e del trasformatore di tensione sono simili a quelli del trasformatore di potenza.
to provide you with information about other goods and services we offer that are similar to those that you have already purchased or enquired about;
per fornire informazioni su altri beni e servizi da noi offerti che sono simili a quelli che hai già acquistato o chiesto informazioni;
You've received a number of encrypted texts, similar to those which we found on the phone of a serial killer named Sebastian Moran.
Lei ha ricevuto alcuni messaggi in codice simili a quelli che abbiamo trovato sul telefono di un serial killer di nome Sebastian Moran.
These worlds have sizes and temperatures similar to those of Venus and Earth and are the best targets found so far for the search for life outside the Solar System.
Questi mondi hanno dimensioni e temperature simili a quella di Venere e della Terra e sono i luoghi migliori finora trovati in cui cercare la vita al di fuori del Sistema Solare.
Suitable arrangements, similar to those that exist under the Erasmus programme, should be made for the recognition of the outcomes of such mobility.
Si dovrebbero prevedere modalità adeguate, analoghe a quelle esistenti nell'ambito del programma Erasmus, per il riconoscimento dei risultati di tale mobilità.
If you are an existing customer, we will only contact you by electronic means (e-mail or SMS) with information about goods and services similar to those which were the subject of a previous sale or negotiations of a sale to you.
per comunicarvi informazioni su merci o servizi che potrebbero interessarvi. Se siete già clienti, vi comunicheremo unicamente via e-mail informazioni su merci e servizi simili a quelli che sono stati già oggetto di un precedente acquisto da parte vostra.
Symptoms in this case will be similar to those of the usual type of ailment, but it will occur against the background of other diseases, for example as a result of infections, injuries and vascular pathologies that have age limits.
I sintomi in questo caso saranno simili a quelli del solito tipo di disturbo, ma si verificherà sullo sfondo di altre malattie, ad esempio a seguito di infezioni, lesioni e patologie vascolari con limiti di età.
Many signs of cancer are similar to those of other diseases or conditions, so they are often ignored.
Molti segni di cancro sono simili a quelli di altre malattie o condizioni, quindi sono spesso ignorati.
In order to maximise the impact of the measures referred to in this Decision, the Union shall encourage third States to adopt restrictive measures similar to those provided for herein.
Per massimizzare l'impatto delle misure di cui alla presente decisione, l'Unione incoraggia i paesi terzi a adottare misure restrittive analoghe a quelle ivi previste.
He had scars on his hands very similar to those.
Sulle mani aveva delle cicatrici molto simili a quelle.
Buckminster Fuller is a great example of an architect... whose ideas were very similar to those of a utopian future.
Buckminster Fuller è un ottimo esempio di architetto dalle idee che richiamano un futuro utopistico.
The wounds on Ackerman were similar to those found on Gonzales.
Le ferite su Ackerman erano simili a quelle su Gonzales.
There appear to be puncture wounds on the trapezium and hamate similar to those found on the scapula.
Sembra che ci siano delle ferite da perforazione sul trapezio e sull'uncinato, simili a quelle trovate sulla scapola.
This activity will require the teacher to help their students in researching “hotspots” around the globe to find pre-revolutionary conditions, similar to those described on the left hand side of the third column in the chart below.
Questa attività richiederà all'insegnante di aiutare i propri studenti nella ricerca di "hotspot" in tutto il mondo per trovare condizioni pre-rivoluzionarie, simili a quelle descritte nella parte sinistra della terza colonna nella tabella sottostante.
Many people in developing countries aspire to have lifestyles similar to those in developed countries, which could put additional pressure on our natural systems.
Molte persone, nei paesi in via di sviluppo, aspirano a stili di vita simili a quelli dei paesi sviluppati, il che potrebbe potrebbero essere 1.000 volte maggiori dei tassi registrati in passato.
As a result, your personal data may be transferred to countries or regions without data protection or privacy laws similar to those in effect in your home country.
Di conseguenza, i tuoi dati personali possono venire trasferiti in paesi o regioni che non hanno leggi sulla protezione dei dati o sulla privacy simili a quelle del tuo paese di residenza.
All of these disclosures may involve the transfer of personal information to countries or regions without data protection rules similar to those in effect in your area of residence.
Tutte queste comunicazioni possono comportare il trasferimento di informazioni personali a paesi o regioni senza regole di protezione dei dati simili a quelle in vigore nella vostra zona di residenza.
We've unearthed nearly a dozen limestone amphora, eerily similar to those that housed the Dead Sea Scrolls.
Abbiamo scoperto quasi una dozzine di anfore... simili in modo impressionante a quelle che contenevano i Rotoli del Mar Morto.
Symptoms of nitrite poisoning are very similar to those of fish poisoning with ammonia:
I sintomi dell'avvelenamento da nitriti sono molto simili a quelli dell'avvelenamento da pesce con ammoniaca:
The proteins contained in the mixture are similar to those in breast milk.
Le proteine contenute nella miscela sono simili a quelle del latte materno.
to provide you with information about other services we offer that are similar to those that you have already purchased or enquired about;
per fornirvi informazioni su altri servizi da noi offerti, simili a quelli che avete già acquistato o sui quali avete richiesto informazioni;
If you are an existing customer, we may contact you with information about goods and services similar to those which were the subject of a previous sale to you.
Se sei un cliente esistente, possiamo contattarvi con informazioni su beni e servizi simili a quelli che sono stati oggetto di una precedente vendita per voi.
Based on this information, AdWords then finds new prospective customers to market to whose interests and characteristics are similar to those of users of our website.
Sulla base di queste informazioni, AdWords identifica nuovi potenziali clienti i cui interessi e caratteristiche sono simili a quelli degli utenti del nostro sito web.
To that end, this Regulation should provide for general procedural rules similar to those of other Union instruments in the area of judicial cooperation in civil matters.
A tal fine è opportuno che il presente regolamento contempli norme generali di procedura simili a quelle di altri strumenti dell'Unione nel settore della cooperazione giudiziaria in materia civile.
EU-27 trends are similar to those in the EU-15 with the exception of industrial processes, where there has been a slight emissions increase.
L'UE-27 presenta un andamento simile a quello dell'UE-15, con la sola eccezione del settore industriale, le cui emissioni sono leggermente aumentate.
Symptoms of tick bite in people with encephalitis infection are very similar to those of normal flu.
I sintomi della puntura di zecca nelle persone con infezione da encefalite sono molto simili a quelli della normale influenza.
For the purposes of Articles 187, 188, 189 and 191, Member States may regard as capital goods those services which have characteristics similar to those normally attributed to capital goods.
Ai fini degli articoli 187, 188, 189 e 191, gli Stati membri possono considerare beni d'investimento i servizi che hanno caratteristiche analoghe a quelle normalmente attribuite ai beni d'investimento.
To get the form, you have to prove that the activities you intend to pursue abroad are "similar" to those you pursued in your home country.
Per ottenere il modulo, devi dimostrare che le attività che intendi effettuare all'estero sono "simili" a quelle svolte nel tuo paese di origine.
If you are an existing customer, we will only contact you by electronic means (e-mail or SMS) with information about goods and services similar to those that were the subject of a previous sale to you.
Se Lei è un cliente esistente, La contatteremo esclusivamente con mezzi elettronici (e-mail o SMS) contenenti informazioni su beni e servizi simili a quelli oggetto di una vendita precedente.
If you are an existing customer, we will only contact you by electronic means (e-mail) with information about goods and services similar to those which were the subject of a previous sale to you.
Se l’utente è un cliente esistente, lo contatteremo per via elettronica solo con informazioni su beni e servizi simili a quelli che sono stati oggetto di una vendita precedente.
The one most likely to be impressed must either be a medium without high ideals or moral strength, or else one whose inclinations are similar to those of the entity that impressed him.
Quello che più probabilmente sarà impressionato deve essere un mezzo senza alti ideali o forza morale, oppure uno le cui inclinazioni sono simili a quelle dell'entità che lo ha impressionato.
If you are an existing customer, we will only contact you by electronic means (e-mail) with information about goods and services similar to those which were the subject of a previous sale or negotiations of a sale to you.
Se sei un cliente esistente, ti contatteremo solo per via elettronica (e-mail) con informazioni su beni e servizi simili a quelli che erano stati oggetto di una precedente vendita o trattative di una vendita.
And it's quite clear the cylinder is older than the text of Isaiah, and yet, Jehovah is speaking in words very similar to those used by Marduk.
Ed è abbastanza chiaro che il cilindro è più antico del testo di Isaia, eppure, Geova si esprime con parole molto simili a quelle usate da Marduk.
I use planet Earth to go in very extreme environments where conditions were similar to those of Mars at the time when the climate changed, and there I'm trying to understand what happened.
Uso la terra per raggiungere ambienti davvero ostili dove le condizioni siano simili a quelle di Marte quando il clima è cambiato, ed è lì che cerco di capire cos'è successo.
2.5681898593903s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?